#8.Особенности культурного развития Киевской Руси

Сделай свою wap-шпаргалку =) попробуй конструктор сайтов http://www.panweb.com/


На разв.рус.культуры влияло то что Русь складывалась как равнинное открытое всем как внутриплеменным отечественным так и иноплеменным м/ународным влияниям.Шло это из глубины веков.В общей культ.Руси отразились как традиции полян,северян,радимичей,новгородских словен,вятичей др.вост.-славянских племен так и влияние сосед.народов с к-ми Русь обменивалась производственными навыками торговала воевала мирилась-угрофинов,балтов,иранских племен др.слав.народов.В пору своего гос.становления Русь испытывала сильное влияние Византии которая для своего времени была одним из наиболее культ.гос-в мира.Одновременно Русь не только копировала чужие веяния но применяла их к своим культ.традициям,к своему народному опыту.Долгие годы рус.культ.разв.под влиянием языч.религии,языч.мировоззрения.С принятием хрис.полож.резко изменилось.Новая религия претендовала на то чтобы изменить мировоззрение людей,их восприятие жизни,а значит и представление о красоте художественном творчестве эстетическом влиянии.Однако хрис.,оказав сильнейшее воздействие на рус.культ.,особенно в области лит-ры,архитектуры,иск-ва,разв.грамотности,школьного дела,библиотек не преодолело народных истоков русской культуры.Долгое время на Руси сохр.двоеверие.Разв.рус.культ.отразило эту двойственность в духовной жизни общества в народном быту.ПИСЬМЕННОСТЬ, ГРАМОТНОСТЬ, ШКОЛЫ.Основой любой древней культ.явл.письм.Долгое время существовало мнение что письмо на Русь пришло вместе с хрис.Однако есть свидетельства о существовании слав.письм.задолго до христианизации Руси.Кирилл и его брат Мефодий стали основоположниками слав.азбуки к-ая в какой-то части основывалась на принципах слав.письма,существовавшего у вост.,южных и зап.слав.задолго до христианизации.Христианизация Руси дала мощный толчок дальнейшему разв.письм.грамотности.На Русь стали приезжать церковные грамотеи переводчики из Византии,Болгарии,Сербии.Появились особенно в период правления Ярослава Мудрого и его сыновей многочисленные переводы греческих и болгарских книг как церковного так и светского содержания.Переводятся византийские ист.сочинения жизнеописания святых.Эти переводы становились достоянием грамотных людей:их с удовольствием читали в княжеско-боярской купеческой среде в монастырях,церквях где зародилось рус.летописание.Кадры первых рус.грамотеев,переписчиков,переводчиков формировались в школах,к-ые были открыты при церквях со времени ВладимираI и Ярослава Мудрого,а позднее при монастырях.Есть немало свидетельств о широком разв.грамотности на Руси в11-12в.Она была распространена в осн.в городской среде особенно в кругу богатых горожан,княжеско-боярской верхушке,купечества,ремесленников.В сельской местности в дальних глухих местах нас.было почти сплошь неграмотным.Ярким свидетельством широкого распространения грамотности в городах и пригородах явл.так называемые берестяные грамоты.Осталось и еще одно любопытное свидетельство о развитии грамотности на Руси:так называемые надписи граффити.Их выцарапывали на стенах церквей.Среди этих надписей размышления о жизни,жалобы,молитвы.